|
2ch
[2ちゃんねる、
2channel]
Největší japonské
diskuzní fórum a dost pravděpodobně největší
diskuzní fórum na světě. Z velké části
obýváno otaku. Dřívě mělo postavení
podobné „internetovému domovu“ všech japonských
otaku, dnes se zájem spíše dělí mezi 2ch a
Niconico douga. Stále ale 2ch má pro otaku komunitu
velký význam, nejen jako prostředek komunikace, ale
také jako líheň specifické internetové
kultury.
Neplést si 2ch (oficiální název 2channel, v
adrese má „2ch“ a obvykle se vyslovuje „ni-chan“) a 2chan
(oficiální název futaba channel, v adrese
má „2chan“ a čte se většinou „futaba“, což znamená
dvoulístek). Z 2chanu později vznikla velmi
úspěšná západní verze 4chan (v adrese
má 4chan, jmenuje se „yotsuba channel“ - čtyřlístek, ale
slyšel jsem ji zatím skoro výhradně nazývat
„yon-chan“ nebo „four-chan“). Tento menší chaos v názvech
vede občas k nedorozuměním.
|

|
Současné
logo 2channelu
|
|
|
AA
[AA]
Zkratka z Ascii Art.
Obrázky,
používané na textových fórech (a hlavně na
2ch), tvořené výhradně symboly a písmeny.
|
 |
Ascii
art Haruhi v nelibé náladě
|
|
|
Ahoge
[アホ毛]
Typický
odstávající pramen vlasů, co trčí anime
postavičkám z hlavy.
|

|
Ahoge
|
|
|
Akiba-kei
[アキバ系、秋葉系]
Alternativy: A-boy
Tvrdé jádro otaku.
Obyvatelé nebo častí návštěvníci Akihabary,
případně kdokoliv, kdo na to vypadá. Běžní
lidé to mohou použít jako urážku, uším
některých otaku to ale může vyznít jako pochvala.
Pojem Akiba-kei (ona vůbec ta přípona -kei je
zajímavá, ale to sem netahejme) se také může
objevit ve smyslu „související s Akibou“ nebo „V
Akihabarském stylu“. Takže může být třeba Akiba-kei
móda, Akiba-kei hra, Akiba-kei dívka (typ dívky,
která se líbí v Akibě, nikoliv nutně otaku slečna)
|

|
Akiba-kei
na první pohled
|
|
|
BL
[BL、ボーイズラブ]
Alternativy: Yaoi,
Josei-muke
Boys Love, aneb manga (a nejen
manga) pro Fujoshi. Námětem bývají
homosexuální vztahy mezi mužskými hlavními
postavami (nejčastěji půjčenými z jiných mang, anime či
filmů). Yaoi je de-fakto to samé. Někdo tvrdí, že je v
tom rozdíl, ale já jej ještě neodhalil.
|

|
Typická
ukázka z BL mangy, upravená pro stránky
přístupné mladším 18-ti let
|
|
|
Chikan
[痴漢]
Ten veselý pán,
který v přeplněném japonském vlaku
ošahává školačky (a nejen je) a všichni mu to můžeme
jenom závidět… ehm, ne, všichni můžeme jenom protestovat proti
tak nemorálnímu chování.
Ve skutečnosti jsou tito „ošahávači“ v Japonsku velký
problém už delší dobu. Většina vlaků má dnes již
běžně zařazeno několik vagónů, určených výhradně
pro ženy (do kterých pravidelně lozí nic
netušící turisti aby následně byli vyhnáni
naštvanou babkou, kterou by sotva někdo ošahával) a
zvažují se i jiná opatření.
Zároveň se samozřejmě ale začaly i množit případy
křivého nařčení, kdy žena označila někoho za chikana (a
případně se šla i soudit, což většinou vyhraje), ať už ze msty
nebo pro peníze. Každopadně pověst těchto vlakových
úchylů je tak špatná, že už jen pouhé
nařčení dokáže člověka společensky i kariérně
zlikvidovat. Takže se ptám - kde jsou vyhrazené
vagóny jen pro muže?
|

|
Chikan
se stal oblíbeným tématem velkého
množství porno videí i mangy
|
|
|
Circle
[サークル]
Skupina lidí, společně
vyrábějících a vydávajících
doujinshi, doujin hry apod. Nejčastěji publikují na Comiketu
nebo podobných akcích. Některé takové kluby
si časem získají popularitu, vyrostou a můžou se
případně stát klasickým
(profesionálním) studiem či firmou. Většina circlů ale
takové ambice nemá a obvykle se rozpadnou jakmile
členové (původně z jedné třídy nebo školy)
dostudují a odejdou ze školy.
Kromě malých, kterých je většina, ještě existují
tzv. „óte sákuru“, nebo big circles, které jsou
někde na pomezí amatérů a profesionálů. Na
Comiketu mají vyhrazený vlastní prostor kolem stěn
aby se fronty na ně mohly stát venku a podle toho se jim
také někdy říká „kabe sákuru“ (kabe je
stěna).
|

|
Na
Comiketu má každý malý circle svůj stolek
|
|
|
Comiket
[コミケ、コミックマー
ケット]
Největší událost
otaku světa, nebo minimálně alespoň světa doujinshi.
Prodávají se především doujinshi a
limitované edice kdečeho, v menší míře potom
všelijaké související drobnosti od nálepek
až po anime vlastní výroby. Součástí
Comiketového folkloru je i poměrně populární
Cosplay Square a na něm se odehrávající
přehlídka všech možných (i velké části
nemožných) kostýmů.
Comiket se odehrává dvakrát do roka (letní
a zimní), většinou trvá tři dny (spíše
vzácně jen dva) a během nich jím projde dobře přes půl
milionu návštěvníků. Připočtěte něco kolem 35
tisíc circlů a dostanete se na velmi zajímavá
čísla. Celá paráda se v současné době děje
v Tokyo Big Sight, v Ariake v Tokiu. Teploty během konání
letního Comiketu se zde pohybují obvykle kolem 35 - 40
stupňů ve stínu, často ruku v ruce se 100% vlhkostí
vzduchu. V pravidlech Comiketu je ovšem napsáno, že se zakazuje
na Comiketu umírat, neb by to způsobilo problémy
pořadatelům, tak si na to dejte pozor. Pokud už fakt musíte,
doporučuje se vrátit se domů a umřít tam.
Tradičním záběrem z Comiketu je fotka velké
raní fronty (ta už se stala napůl legendární). Což
je pochopitelné, protože Comiket se svým obrovským
množstvím návštěvníků začíná
připomínat spíše festival front. 95% času
stráví návštěvník čekáním v
nějaké frontě, nejspíše frontě na další frontu, po
které se konečně dostane do své fronty...
|

|
Hlavně
nezapomeňte, že kromě Cosplay Square je na Comiketu
zakázáno fotit...
|
|
|
Dansei-muke
[男性向け]
Doslova „orientováno na
muže“, „na mužské publikum“, jinými slovy klasické
porno, tak jak jej známe. Je jedno, jedná-li se o mangu,
anime či hru. Opakem je „Josei-muke“ [女性向け], což je vlastně jen
jiné označení pro BL nebo Yaoi.
|

|
Dansei-muke
mangu lze snadno identifikovat i bez náročného
tréninku
|
|
|
Dansou
[男装]
Převlékání
za muže. Nejčastěji se objevuje ve spojení „dansó kissa“
[男装喫茶], což je něco jako buttler cafe pouze s tím, že
číšníci v pánských šatech jsou ve
skutečnosti dívky. Existují také „dansó
host club“, které fungují stejně jako
normální host cluby, ale opět - fešáci,
kteří obletují dámské zákaznice jsou
ve skutečnosti převlečené ženy.
|

|
Dansó
cafe se u fujoshi těší stejné oblibě jako maid cafe u
otaku
|
|
|
Fujoshi
[腐女子]
„Temná strana
Síly“... no dobře, přeháním. Fujoshi se
nazývají otaku dívky se zájmem o BL (Yaoi).
Fujoshi se zásadně liší od obvyklé otaku
dívky tím, že spatří-li dva pěkné kluky,
okamžitě jí začnou v hlavě samovolně bujet fantazie o tom, co by
spolu oni dva chlapci mohli provádět. A drtivá většina z
těchto fantazií je nepublikovatelná na tomto webu.
V českých luzích a hájích se vžilo
označení „yaoi fangirl“, ale z vlastního
pozorování bych byl proti házení yaoi
fangirl a skutečných fujoshi do jednoho pytle. Rozdíl
mezi yaoi fangirl a fujoshi je zhruba srovnatelný s
rozdílem mezi narutardem a otaku.
Fujoshi jsou v poslední době vděčné téma
vědeckých studií. Tvoří samostatnou subkulturu,
velmi spjatou s kulturou otaku, ale jejich chování nelze
obvykle vysvětlit stejnými teoriemi jako v případě otaku.
Fujoshi nejsou ani zdaleka žádná minoritní
skupina, možná jich je i více než otaku. Jejich
význam ve světě otaku je neoddiskutovatelný (fujoshi jsou
mnohem tvořivější - většinu doujinshi, i toho dansei-muke,
kreslí právě fujoshi), založily Comiket a dodnes
tvoří většinu jeho návštěvníků. Fujoshi
zásadně neserte a nestavte se jim do cesty. Průměrná
fujoshi, „zaměřená“ na svůj vybraný stánek a
rozhodnutá skoupit všechny BL co potká, je
nezastavitelná. Můžete přijít k úrazu.
|

|
Značně
zidealizovaná představa fujoshi
|
|
|
Hikikomori
[引きこもり]
Hikikomori jsou zjednodušeně
lidé, často otaku, kteří se uzavřeli ve svém
malém světě (pokoji, bytě) a zásadně
nevychází ven, izolují se od společnosti (z
různých příčin). Pokud už ven musí,
bývá to pouze z nejnutnějších důvodů, jako
nákup jídla nebo práce (u těch, které
nefinancují rodiče - ovšem i v tom případě pouze
brigáda, jen na dobu absolutně nutnou). V některých
případech se tento stav klasifikuje jako nemoc (acute social withdrawal).
Někteří hikikomori, kteří už nejsou financováni
rodiči, v poslední době udržují svůj životní styl
tak, že krátkou dobu pracují v Japonsku a s
vydělanými penězi odjedou žít jako hikikomori do
některé levnější země, třeba do Thajska.
|

|
Hikikomori
se můžou izolovat ve svém pokoji i dlouhé roky
|
|
|
Hin'nyuu
[貧乳]
Pojem, označující
malá nebo téměř zádná prsa. Případně
potom takový druh anime či manga postavy. Používá
se i pro „skutečné“, trojrozměrné lidi.
Postava, která má malé (nebo žádné)
poprsí a zároveň si je toho faktu vědoma (buď se
stydí nebo je naopak hrdá), se nazývá
„pettanko“.
|

|
Izumi
Konata obhajující krásy „placatých“ postav
jednou ze svých nejslavnějších anime hlášek
|
|
|
Ippanjin
[一般人]
Obyčejný,
mundání člověk. Chcete-li tak mudla. Opak k
označení „otaku“. Stejně jako někteří
„normální lidé“ nepovažují označení
otaku za dvakrát slušné tak někteří silně
radikální otaku také cedí slovo ippanjin
skrze zuby s nejvyšším opovržením, kterého jsou
schopni.
|

|
Ippanjin
v larválním stádiu
|
|
|
Jikkyou
[実況]
V reálném čase.
Týkající se právě
probíhajících událostí. Nejčastěji
se s tímto termínem lze setkat na 2ch v částech,
kde se diskutuje nad právě vysílaným anime, filmem
či pořadem. Nelze už nejspíše v takovém případě
mluvit o diskuzním fóru, ale spíš o chatu,
který má svá vlastní pravidla a podivnosti.
Zvyknete-li si při koukání na anime zároveň
sledovat i jikkyou thready, nejspíše už před nikým
neobhájíte, že nejste otaku.
|

|
Na
nikoho se nečeká, spánek není omluva…
|
|
|
Josei-muke
[女性向け]
Opak dansei-muke. Manga, anime,
hry atd., zaměřené primárně na ženské publikum. Z
velké části se kryje s termíny BL a Yaoi.
|

|
Josei-muke
doujinshi
|
|
|
Josou
[女装]
Podobně jako dansou, jen naopak -
převlékání se do dívčích šatů.
Tentokrát žádné „josó cafe“ nejsou (alespoň
jsem o nich nikdy neslyšel), ale přesto tento druh zábavy
nezůstává jen zavřen v pokojích takto
zaměřených otaku (a nejen otaku) a dostane se občas do ulic nebo
je třeba k vidění na některém cosplay eventu.
|

|
Jeden
z nejznámějších převlečených kluků na Niconico
douga
|
|
|
Kaomoji
[顔文字]
Japonské smajlíky,
v češtině označované jako „lineární
smajlíky“. Něco jako AA na jeden řádek nebo prostě
smajlík, u kterého nemusíte pokládat hlavu
(či monitor) na bok. Několik málo je obecně
známých, ale existuje jich enormní množství
přičemž význam drtivé většiny z nich je cizinci stejně
jasný jako teorie strun. (≡ω≡.)
|

|
Několik
málo kaomoji
|
|
|
Kyonyuu
[巨乳]
Opak hin'nyú, aneb
extrémě vyvinuté poprsí nebo takto vybavená
anime či manga postava, případně (trojrozměrná) žena.
|

|
Kyonyuu
v abstraktním umění
|
|
|
MAD
[MAD]
Japonský termín pro
AMV. Dnes se používá hlavně pro rozlišení AMV
japonských a západních. Daly by se najít
aspekty, ve kterých se (japonské) MAD od
(západního) AMV značně liší, ale pro
jednoduchý slovník to není nutné.
|

|
Skladba
Night of Knights (Tohou) je vděčným tématem mnoha MAD
videí
|
|
|
NEET
[NEET、ニート]
Zkratka z anglického „Not
in Employment, Education or Training“, tedy člověk, který
momentálně nestuduje, nepracuje a ani si práci
nehledá. Většinou je financován rodiči a to i do poměrně
vysokého věku. Hikikomori bývají zpravidla
zároveň i NEETi (no to je poměrně jasné).
Celý problém NEETů nemusí být jen v
lenosti, jak se může zdát, ale vězí nejspíše v
odporu mladé generace japonců k tradičnímu (a
šílenému) modelu zaměstnání, které
vyžaduje extrémní nasazení,
sebeobětování a někdy vede i k smrti z
přepracování.
|

|
Snad
nejznámější NEET hláška
|
|
|
Neta
[ネタ]
Může znamenat narážku na
obsah nějakého díla (anime, mangy, knihy. filmu...),
případně to, co známe na západě pod
označením Meme. Také to ale může být
obyčejný vtip. Termín je to zdánlivě
jednoduchý, ale vyznat se v tom potom chce mít
nasledováno a načteno dostatek „otaku materiálu“, jinak
člověk dopadne jako by chtěl číst 4chan a nikdy neviděl kočku.
Existují anime, postavené na neta (například Lucky
Star), také 2ch a Niconico douga jsou jimi zaplavené.
|

|
Taniguchiho
zná snad každý
|
|
|
Newtype
[ニュータイプ]
1) Jeden z
nejznámějších časopisů o anime (vychází
nejen v Japonsku, ale i v USA)
2) Další vývojový stupeň v lidské evoluci.
Tento význam původně pochází ze světa Gundamu, ale
uchytil se mezi otaku komunitou a někteří otaku se rádi
označují jako „newtype“ nebo „nový druh člověka“.
|

|
Obálka
japonského vydání časopisu Newtype
|
|
|
Niconico douga
[ニコニコ動画]
Japonský video server,
podobný Youtube, velmi oblíbený u (nejen)
japonských otaku. Hlavní rozdíl proti Youtube jsou
komentáře, které místo aby se poslušně řadily v
diskuzi pod videem běhají jako titulky po něm. Youtube
také nedávno přidala podobnou funkci, ale takové
komentářové bouře jako na Nico tam zatím k
vidění nejsou.
|

|
Tak
do dopadne, když komentáře „zvítězí“ nad videem
|
|
|
Otappuru
[オタップル]
Zkratka z „Otaku couple“, aneb
otaku pár.
|

|
Takto
si otaku párečky obvykle myslí, že vypadají
|
|
|
Otome road
[乙女ロード]
Oblast v Ikebukuru v Tokiu s
velkým množstvím obchodů specializovaných na
anime, mangu, doujinshi apod. Všechny (nebo téměř všechny) jsou
ale zaměřeny na dívčí publikum. To, co je pro otaku
Akihabara, je pro Fujoshi Otome road.
|

|
Velká
budova obchodu Animate na rohu praští do očí.
Ostatní drobné obchůdky zašité v okolí se
už tak snadno nehledají.
|
|
|
Seichi
[聖地]
Doslova Svaté
místo, Svatá zem. Mekka. Významné
místo pro otaku, případně to může označovat
reálné místo, které se objevilo v
nějakém známém anime. Příklady
„posvátných míst“ jsou třeba Akihabara,
Nipponbashi v Ósace, Otome road, Ariake (Tokyo Big Sight) nebo
Nishinomiya mezi Ósakou a Kóbe či Kasukabe v prefektuře
Saitama.
|

|
Nejznámější
je přecejen Tokijská Akihabara
|
|
|
Seiyuu
[声優]
Voice actor / voice actress.
Herec nebo herečka, kteří dávají anime
postavám hlas (a život, podle některých). Nemusí
se živit pouze tím (a zpravidla by se ani jen tím
neuživili, alespoň kromě těch nejslavnějších), ale můžou dělat i
jiné věci, související se světem otaku jako třeba
koncerty, drama CD, zpívat nebo mít vlastní pořad
v rádiu.
Hercům a herečkám, kteří pracují v části
otaku světa „pro dospělé“, tedy dávají hlas
postavám v hentai nebo eroge, se také říká
seiyuu. Není ale běžnou praxí, že by seiyuu z anime
dělali i hentai. Stává se, že neznámá
herečka nejdříve namluví několik eroge a pak teprve
dostane roli v anime, ale jinak bývají oba světy od sebe
odděleny a seiyuu se zaměří buď na jedno nebo na druhé.
|

|
Seiyuu
se těší velké popularitě. Měsíčně
výchází hned několik časopisů s touto
tématikou.
|
|
|
Shin'ya
[深夜]
Označení pro část
noci zhruba mezi půlnocí a třetí ráno.
Termín se stal známým ve spojení „shin'ya
anime“, což označuje anime vysílané právě v tomto
čase. Výhodou vysílání pozdě v noci je, že
televizní čas je tehdy nejlevnější a je možné, aby
si produkční společnost koupila časový slot a
odvysílala svoje anime, o které by jinak televize
nejspíše neměla zájem. Do éteru se tak dostal
nový druh anime, zaměřený primárně na otaku. Sice
ne úplně první, ale první úspěšné
shin'ya anime bylo Elfen Lied a skutečný boom shin'ya anime
potom začal s odvysíláním Suzumiya Haruhi no
Yuuutsu.
|

|
Pravá
noční tma
|
|
|
Tankoubon
[単行本]
Ve světě mangy znamená
manga knížku, tak jak ji zná většina zahraničních
fanoušků. Tedy zhruba 200-stránkové seskupení
kapitol, které předtím vycházely samostatně v
manga magazínech. Většina mang nejdříve
vychází v tlustých manga magazínech a
uchytí-li se, vydá se znovu (v lepší kvalitě,
manga magazíny používají levný
papír) jako tankoubon.
|

|
Rozdíl
v kvalitě mezi magazínem a knihou.
|
|
|
Tareme
[タレ目]
Tvar/typ očí,
především manga a anime postav, ale používá se i
pro lidi. Tareme se v koutcích svažují dolů. V manze se
většinou používají jako výraz mírné,
klidné až něžné či smutné povahy dané
postavy, ale nemusí to platit vždy.
|

|
Tareme
nemusí vždy vypadat smutně nebo hloupě
|
|
|
Tsundere
[ツンデレ]
Význam tohoto slova se
měnil s časem, ale vždy jde o anime/manga postavu, která v sobě
obsahuje dva prvky - tsuntsun (je chladná, odtažitá až
nepřátelská) a deredere (naopak milá a
přátelská). V původním významu postava
nastupovala na scénu jako nepřátelská a časem
„změkla“, šlo tedy o postupnou proměnu v čase z tsuntsun na deredere. V
dnešním významu jsou to spíše postavy,
které oba elementy obsahují zároveň a
podstatné je, jak spolu tyto protichůdné principy uvnitř
postavy zápolí. Nejznámější tsundere ve
„starém stylu“ je asi Lum z Urusei Yatsura, z moderních
jsou potom populární například Louise ze Zero no
Tsukaima nebo Haruhi.
|

|
Tsundere
jsou natolik populární, že v Akibě dokonce existuje i
tsundere maid cafe
|
|
|
Tsurime
[釣り目、ツリ目]
V jistém smyslu opak
Tareme. Typ očí manga/anime postavy (nebo i lidí),
které se v koutcích zvedají nahorů. V angličtině
se také říká Sharp eyes. Tsurime většinou
působí přísně, bystře a mazaně, což ale, stejně jako u
Tareme, nemusí platit ve všech případech.
|

|
Kagami
(Lucky Star) je klasickým příkladem tsurime postavy.
Oproti své sestře Tsukase, která je zase typická
tareme.
|
|
|
wwwwwww...
[wwwwwww...]
Alternativa českého
„hhhhh“, aneb smích. Počet w za sebou má opět
stejný vliv jako počet „h“ za sebou kdyby se to psalo v čestině.
|

|
wwww
|
|
|
XXX wa ore
no yome
[○○○は俺の嫁]
V angličtině „xxx is my wife“
nebo „xxx is my waifu“. „xxx“ nahraďte libovolnou anime/ manga
postavou. Další z mnoha výrazů,
vyjadřujících lásku k nějaké anime postavě
či jen její oblibu nebo, chcete-li, pocit „moe“ vůči dané
postavě. V tomto smyslu má „xxx moee~“ a „xxx wa ore no yome“
téměř shodný význam. Rozdíl je jen ten, že
ten první výraz je již starší a také
příliš rozšířený.
„xxx wa ore no yome“ doslova znamená „xxx je moje nevěsta“, ale
mluvčí tím nemá v úmyslu si postavu nějak
přivlastňovat (neznamená to „... je moje nevěsta a nikoho
jiného“). Původně tato fráze vznikla se smyslem
„mám ji tak rád, že bych si ji vzal i za ženu“, čili,
opět opakuji, ukazuje silný kladný vztah k postavě a
nikoliv touhu vyvolat novodobou flamovací obdobu Trojské
války.
Fujoshi používají stejnou frázi beze změny i pro
mužské postavy. Nehledě na to, že yome znamená nevěsta.
|

|
„Konata
wa ore no yome“, nejčastější použití je ale asi pro Nagato
|
|
|
Yandere
[ヤンデレ]
Typ postavy, který je o
něco novější než tsundere a zřejmě už také po tsundere
převzal štafetu momentálně nejoblíbenější
kategorie postav. Yandere jsou zpočátku milé,
jemné a milující, ale z různých důvodů (a
často zároveň i kvůli nějakému hluboko skrytému
psychickému traumatu) se časem stanou nestálé,
nepříčetné až brutální. V konečném
výsledku nemusí být ani nouze o nějakou tu
mrtvolu. Mezi známé yandere patří třeba Kotonoha
Katsura (School Days) nebo také trochu netradiční, ale
také dobře známá a oblíbená Yuno
Gassai (Mirai Nikki).
|

|
Krev,
tragédie a yandere patří k sobě
|
|
|
Yaoi
[やおい ]
Alternativy: Josei-muke, BL
De-fakto to samé, jako BL
nebo josei-muke. Někdo tvrdí, že v tom rozdíl je,
já ho ale nevidím.
|

|
„801“
je možné v japonštině přečíst také jako „yaoi“,
tak vznikl název jedné z nejznámějších mang
o fujoshi „Tonari no yaoi-chan“
|
|
|
Yuri
[百合、ゆり ]
Dalo by se říct opak Yaoi.
Eufemizmus pro lesbickou pornografii, především v anime a manze.
Mimochodem „百合“ znamená „lilie“.
|

|
Yuri
není takový fenomén jako yaoi, ale také
má mnoho příznivců
|
|
|
Zettai ryouiki
[絶対領域]
V angličtině „absolute
territory“. Obnažená oblast mezi spodním lemem
krátké sukně a vrchem vysokých (saihai, over-knee)
punčoch. Může se použít nejen pro manga postavy, ale i pro lidi.
Termín vznikl v otaku komunitě, ale začíná se
běžně používat i mimo ni, hlavně mezi mladými lidmi.
|

|
Pro
názornost jsem přidal i popisek
|
|